171 lines
7.4 KiB
Plaintext
171 lines
7.4 KiB
Plaintext
[ACTION_ASOpenSentinel]
|
||
ActionString="Sentinella sveglia"
|
||
|
||
[ACTION_ASSetPlayerSpawnArea]
|
||
ActionString="Azione_zona rientro giocatore"
|
||
|
||
[ACTION_ASTeleportToSpawnArea]
|
||
ActionString="teletrasporto alla zona di rientro"
|
||
|
||
[ACTION_PlayExplosionSound]
|
||
ActionString="Riproduci suono dell'esplosione"
|
||
|
||
[ACTION_PlayerViewShake]
|
||
ActionString="Vibrazione schermo giocatore"
|
||
|
||
[ASGameInfo]
|
||
ASPropsDisplayText[0]="Coppia di turni"
|
||
ASPropsDisplayText[1]="Durata limite turni"
|
||
ASPropsDisplayText[2]="Azzera conto alla rovescia"
|
||
ASPropsDisplayText[3]="Tempi di rinforzo"
|
||
ASPropsDisplayText[4]="Tempo di allenamento"
|
||
ASPropDescText[0]="Numero di coppie di turni (attacco e difesa) in questo incontro."
|
||
ASPropDescText[1]="Specifica la durata di ogni turno."
|
||
ASPropDescText[2]="Specifica quanto tempo trascorre fra un turno e l'altro."
|
||
ASPropDescText[3]="Specifica l'intervallo di tempo per l'arrivo dei rinforzi."
|
||
ASPropDescText[4]="Specifica la durata in secondi del turno di allenamento online."
|
||
ASHints=("Una tappa indica la posizione di un obiettivo.","Presta attenzione agli avvisi acustici e visivi quando un obiettivo è in pericolo.","Quando è stata attivata una nuova zona di rientro, premi %SWITCHWEAPON 10% per teletrasportarti immediatamente laggiù.","Premi %BASEPATH 0% o %BASEPATH 1% per evidenziare l’obiettivo attuale e il percorso necessario, facendo scorrere l’elenco degli obiettivi.","Osserva il conto alla rovescia del rientro per scoprire quando arriveranno i rinforzi.","Alcune armi sono più efficaci di altre a distruggere le mine ragno nemiche.","Puoi essere ferito o ucciso dai veicoli che esplodono vicino a te.","Puoi riparare un veicolo amico con il fuoco secondario del fucile Link.","Se muori, le mine ragno e le granate che hai lanciato esplodono.","La luce verde alla sommità degli armadietti delle armi indica che contengono munizioni aggiuntive.","Tutte le torrette possono zoomare in avanti premendo %MOVEFORWARD% e zoomare all'indietro premendo %MOVEBACKWARD%.","Le torrette Link hanno le stesse proprietà del fucile Link.","Il cannone a ioni e il carro a ioni, quando caricano il loro colpo, illuminano il loro bersaglio con un fascio laser.","Puoi selezionare le torrette comandate a distanza premendo %NEXTWEAPON% e %PREVWEAPON%.","Usando un caccia spaziale, puoi selezionare i bersagli premendo %NEXTWEAPON% e %PREVWEAPON%.","Puoi procurarti diversi trofei distruggendo un veicolo o torretta chiave, raggiungendo un obiettivo o attaccando con successo.","Il giocatore che raggiunge un obiettivo vince un trofeo, ma i punti di ricompensa vengono suddivisi fra tutti coloro che hanno contribuito.","Premi %TOGGLEBEHINDVIEW% per selezionare la modalità in prima o in terza persona sui veicoli.")
|
||
GameName="Assalto"
|
||
Description="In ogni turno, una squadra gioca come attaccante, mentre l'altra è in difesa, nell'intervallarsi di scenari famosi (o nefasti). Dopo una coppia di turno, la squadra più efficace in attacco vince un punto."
|
||
|
||
[ASGameReplicationInfo]
|
||
ERW_PracticeRoundEndedStr="Turno di allenamento finito. Pronto!"
|
||
ERW_RedAttackedStr="Squadra blu ha attaccato con successo!"
|
||
ERW_BlueAttackedStr="Squadra rossa ha attaccato con successo!"
|
||
ERW_RedDefendedStr="Difesa squadra rossa riuscita!"
|
||
ERW_BlueDefendedStr="Difesa squadra blu riuscita!"
|
||
ERW_RedMoreObjectivesStr="La squadra rossa ha avuto successo (altri obiettivi)."
|
||
ERW_BlueMoreObjectivesStr="La squadra blu ha avuto successo (altri obiettivi)."
|
||
ERW_RedMoreProgressStr="La squadra rossa ha avuto successo (vicina al completamento)."
|
||
ERW_BlueMoreProgressStr="La squadra blu ha avuto successo (vicina al completamento)."
|
||
ERW_RedGotSameOBJFasterStr="La squadra rossa ha avuto successo (per prima)."
|
||
ERW_BlueGotSameOBJFasterStr="La squadra blu ha avuto successo (per prima)."
|
||
ERW_DrawStr="Partita pareggiata"
|
||
|
||
[ASOBJ_EnergyCore_Delivery]
|
||
ObjectiveName="Consegna del nucleo energetico"
|
||
|
||
[ASOBJ_EnergyCore_Spawn]
|
||
ObjectiveName="Apparizione di nucleo energetico"
|
||
PlayerDroppedMessage=" ha lasciato a terra il nucleo energetico!"
|
||
DroppedMessage="Nucleo energetico lasciato a terra!"
|
||
EnergyCorePickedUp="Nucleo energetico raccolto!"
|
||
PlayerPickedUpEnergyCore=" ha raccolto il nucleo energetico!"
|
||
PlayerCoreReset="Ripritino nucleo energetico!"
|
||
|
||
[ASTurret]
|
||
VehiclePositionString="presidia una torretta"
|
||
VehicleNameString="Torretta a energia"
|
||
|
||
[ASTurret_Minigun]
|
||
VehiclePositionString="Presidia una torretta minigun"
|
||
VehicleNameString="Torretta minigun"
|
||
|
||
[ASVehicle_Sentinel]
|
||
VehicleNameString="Sentinella"
|
||
|
||
[ASVehicle_Sentinel_Ceiling]
|
||
VehicleNameString="Sentinella sul tetto"
|
||
|
||
[ASVehicle_Sentinel_Floor]
|
||
VehicleNameString="Sentinella sul pavimento"
|
||
|
||
[ASVehicle_SpaceFighter]
|
||
Text_Speed="Velocità:"
|
||
|
||
[Ammo_Dummy]
|
||
ItemName="Finto"
|
||
|
||
[DamTypeExploBarrel]
|
||
DeathString="%k elimina %o grazie all'esplosione di un barile."
|
||
FemaleSuicide="%o era troppo vicina al barile che ha fatto saltare."
|
||
MaleSuicide="%o era troppo vicino al barile che ha fatto saltare."
|
||
|
||
[DamTypeMinigunTurretBullet]
|
||
DeathString="%o finisce a pezzettini sotto i colpi della torretta minigun di %k."
|
||
FemaleSuicide="%o si falcia con il suo stesso minigun."
|
||
MaleSuicide="%o si falcia con il suo stesso minigun."
|
||
|
||
[DamTypeSentinelLaser]
|
||
DeathString="%o ha ricevuto una dose extra di laser da %k."
|
||
FemaleSuicide="%o si frigge con il suo stesso laser."
|
||
MaleSuicide="%o si frigge con il suo stesso laser."
|
||
|
||
[DestroyVehicleObjective]
|
||
ObjectiveName="Obiettivo distruggi il veicolo"
|
||
ObjectiveDescription="Distruggi l'obiettivo per neutralizzarlo."
|
||
Objective_Info_Attacker="Obiettivo distruggi il veicolo "
|
||
Objective_Info_Defender="Difendi il veicolo obiettivo"
|
||
|
||
[GameObject_EnergyCore]
|
||
PlayerDroppedMessage=" ha lasciato a terra il nucleo energetico!"
|
||
DroppedMessage="Nucleo energetico lasciato a terra!"
|
||
EnergyCorePickedUp="Nucleo energetico raccolto!"
|
||
PlayerPickedUpEnergyCore=" ha raccolto il nucleo energetico!"
|
||
PlayerCoreReset="Ripritino nucleo energetico!"
|
||
|
||
[HUD_Assault]
|
||
IP_Bracket_Open="["
|
||
IP_Bracket_Close="]"
|
||
Cardinal_North="N"
|
||
Cardinal_East="E"
|
||
Cardinal_South="S"
|
||
Cardinal_West="O"
|
||
NoGameReplicationInfoString="Ricezione stato del server..."
|
||
MetersString="m"
|
||
TargetString="Obiettivo:"
|
||
NoTargetString="Nessun bersaglio"
|
||
PracticeRoundString="Turno di allenamento"
|
||
|
||
[InfoPod]
|
||
POD_Message="-=modulo informazioni=-"
|
||
|
||
[Message_ASKillMessages]
|
||
KillString[0]="Mira superiore!"
|
||
KillString[1]="Demolizione!"
|
||
KillString[2]="Bloccando rientro veicolo! Avviso 5 sec."
|
||
KillString[3]="Bloccando rientro veicolo! Avviso 4 sec."
|
||
KillString[4]="Bloccando rientro veicolo! Avviso 3 sec."
|
||
KillString[5]="Bloccando rientro veicolo! Avviso 2 sec."
|
||
KillString[6]="Bloccando rientro veicolo! Avviso 1 sec."
|
||
KillString[7]="Lasciando campo di battaglia!"
|
||
|
||
[Message_AssaultTeamRole]
|
||
Message_PostLogin_Attacker="Stai attaccando!"
|
||
Message_PostLogin_Defender="Stai difendendo!"
|
||
|
||
[Message_Awards]
|
||
Msg[0]="Hai raggiunto l'obiettivo!"
|
||
Msg[1]="Obiettivo completato!"
|
||
|
||
[ObjectiveProgressDisplay]
|
||
HeaderText="Obiettivi"
|
||
OptionalObjectivePrefix="*"
|
||
ObjTimesString="x"
|
||
TextCutSuffix="..."
|
||
SpaceSeparator=" "
|
||
PrimaryObjectivePrefix="-"
|
||
|
||
[ScoreBoard_Assault]
|
||
RemainingRoundTime="Tempo residuo turno:"
|
||
CurrentRound="Turno:"
|
||
RoundSeparator="-"
|
||
Defender="(Difensore)"
|
||
Attacker="(Attaccante)"
|
||
WaitForReinforcements=" Sei stato ucciso. Rinforzi in"
|
||
WaitingToSpawnReinforcements="In attesa di rinforzi..."
|
||
AutoRespawn="Rientro automatico fra..."
|
||
YouWonRound="Hai vinto il turno!"
|
||
YouLostRound="Hai vinto il turno!"
|
||
PracticeRoundOver="Turno di allenamento finito."
|
||
|
||
[Trigger_ASMessageTrigger]
|
||
Message="Il mio messaggio"
|
||
|
||
[Weapon_Sentinel]
|
||
ItemName="Arma sentinella"
|
||
|
||
[Weapon_Turret_Minigun]
|
||
ItemName="arma per torretta"
|
||
|