719 lines
26 KiB
Forth
719 lines
26 KiB
Forth
[Public]
|
|
Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
|
|
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Femme 1")
|
|
Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Homme 3")
|
|
Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Spectateur")
|
|
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Femme 1")
|
|
Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Homme 3")
|
|
Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
|
|
Preferences=(Caption="Types de partie",Parent="Options avancées")
|
|
Preferences=(Caption="Coopératif",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
|
|
Preferences=(Caption="Match à mort",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
|
|
Preferences=(Caption="Partie en équipe",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
|
|
Preferences=(Caption="Réseau",Parent="Options avancées")
|
|
Preferences=(Caption="Listes de cartes",Parent="Réseau")
|
|
Preferences=(Caption="Cartes matchs à mort",Parent="Listes de cartes",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)
|
|
|
|
[DeathmatchGame]
|
|
ClassCaption=Match à mort
|
|
GlobalNameChange=" a changé son nom en "
|
|
NoNameChange=" est déjà en cours d'utilisation"
|
|
MaxedOutMessage= Le serveur est déjà en pleine capacité.
|
|
GameName=Match à mort
|
|
TimeMessage[0]=Plus que 5 minutes avant la fin de la partie !
|
|
TimeMessage[1]=Plus que 4 minutes avant la fin de la partie !
|
|
TimeMessage[2]=Plus que 3 minutes avant la fin de la partie !
|
|
TimeMessage[3]=Plus que 2 minutes avant la fin de la partie !
|
|
TimeMessage[4]=Plus qu'1 minute avant la fin de la partie !
|
|
TimeMessage[5]=Plus que 30 secondes !
|
|
TimeMessage[6]=Plus que 10 secondes !
|
|
TimeMessage[7]=5 secondes...
|
|
TimeMessage[8]=4...
|
|
TimeMessage[9]=3...
|
|
TimeMessage[10]=2...
|
|
TimeMessage[11]=1...
|
|
TimeMessage[12]=Terminé !
|
|
|
|
[TeamGame]
|
|
ClassCaption=Partie en équipe
|
|
NewTeamMessage=" a rejoint "
|
|
TeamColor[0]=Rouge
|
|
TeamColor[1]=Bleue
|
|
TeamColor[2]=Verte
|
|
TeamColor[3]=Or
|
|
GameName=Partie par équipe
|
|
|
|
[CoopGame]
|
|
ClassCaption= Mode coopératif
|
|
GameName=Coopératif
|
|
|
|
[UnrealGameInfo]
|
|
DeathVerb=" a été "
|
|
DeathPrep=" par "
|
|
DeathTerm=tué
|
|
DeathArticle= un(e)
|
|
ExplodeMessage=" a explosé"
|
|
SuicideMessage=" a fait un infarctus."
|
|
FallMessage=" a laissé un petit cratère."
|
|
DrownedMessage=" a oublié de respirer à la surface."
|
|
BurnedMessage=" a été incinéré"
|
|
CorrodedMessage=" a été englué"
|
|
HackedMessage=" a été taillé en pièces "
|
|
DeathMessage[0]=tué
|
|
DeathMessage[1]=gagné
|
|
DeathMessage[2]=fumé
|
|
DeathMessage[3]=dépecé
|
|
DeathMessage[4]=annihilé
|
|
DeathMessage[5]=descendu
|
|
DeathMessage[6]=écrémé
|
|
DeathMessage[7]=perforé
|
|
DeathMessage[8]=déchiqueté
|
|
DeathMessage[9]=détruit
|
|
DeathMessage[10]=ridiculisé
|
|
DeathMessage[11]=mis aux ordures
|
|
DeathMessage[12]=exterminé
|
|
DeathMessage[13]=écrasé
|
|
DeathMessage[14]=anéanti
|
|
DeathMessage[15]=broyé
|
|
DeathMessage[16]=battu
|
|
DeathMessage[17]=écrabouillé
|
|
DeathMessage[18]=réduit à l'état de purée
|
|
DeathMessage[19]=tranché
|
|
DeathMessage[20]=coupé en morceaux
|
|
DeathMessage[21]=éventré
|
|
DeathMessage[22]=explosé
|
|
DeathMessage[23]=déchiré
|
|
DeathMessage[24]=fessé
|
|
DeathMessage[25]=éviscéré
|
|
DeathMessage[26]=neutralisé
|
|
DeathMessage[27]=fouetté
|
|
DeathMessage[28]=roulé
|
|
DeathMessage[29]=recyclé
|
|
DeathMessage[30]=crevé
|
|
DeathMessage[31]=tronçonné
|
|
DeathModifier[0]=entièrement
|
|
DeathModifier[1]=complètement
|
|
DeathModifier[2]=absolument
|
|
DeathModifier[3]=totalement
|
|
DeathModifier[4]=définitivement
|
|
MajorDeathMessage[0]=éventré un autre
|
|
MajorDeathMessage[1]=fait des dégâts
|
|
MajorDeathMessage[2]=redéfini le concept de douleur
|
|
MajorDeathMessage[3]=
|
|
MajorDeathMessage[4]=
|
|
MajorDeathMessage[5]=
|
|
MajorDeathMessage[6]=
|
|
MajorDeathMessage[7]=
|
|
HeadLossMessage[0]=décapité
|
|
HeadLossMessage[1]=étêté
|
|
|
|
[UnrealQuitMenu]
|
|
YesSelString=" [OUI] Non"
|
|
NoSelString=" Oui [NON]"
|
|
MenuTitle=Quitter ?
|
|
HelpMessage[1]=Sélectionnez Oui et appuyez sur Entrée pour retrouver la fadeur et l'inutilité de votre existence, puisque vous n'avez pas l'étoffe d'UNREAL.
|
|
MenuList[0]=Digital Extremes/Epic Megagames
|
|
MenuList[1]=Collaboration
|
|
MenuList[2]="Conception : James Schmalz"
|
|
MenuList[3]=Cliff Bleszinski
|
|
MenuList[4]=Niveaux : Cliff Bleszinski
|
|
MenuList[5]=T. Elliot Cannon Pancho Eekels
|
|
MenuList[6]=Jeremy War Cedric Fiorentino
|
|
MenuList[7]=Shane Caudle
|
|
MenuList[8]=Anim.: Dave Carter
|
|
MenuList[9]=Graph. : James Schmalz
|
|
MenuList[10]=Mike Leatham Artur Bialas
|
|
MenuList[11]=Prog. : Tim Sweeney Steven Polge
|
|
MenuList[12]=Erik de Neve James Schmalz
|
|
MenuList[13]=Carlo Vogelsang Nick Michon
|
|
MenuList[14]=Musique : Alexander Brandon
|
|
MenuList[15]=Michiel van den Bos
|
|
MenuList[16]=Effets son. : Dave Ewing
|
|
MenuList[17]=Producteur GT: Jason Schreiber
|
|
MenuList[18]=Biz:Mark Rein Nigel Kent Craig Lafferty
|
|
|
|
[DispersionPistol]
|
|
PickupMessage=Vous avez le pistolet à dispersion
|
|
ItemName=Pistolet à dispersion
|
|
DeathMessage=%o a été tué par %w de %k. Quel nul !
|
|
|
|
[UnrealGameOptionsMenu]
|
|
AdvancedString=Options avancées
|
|
AdvancedHelp=Modifiez les options de configuration avancées du jeu.
|
|
MenuTitle=OPTIONS DE JEU
|
|
HelpMessage[1]=Réglez la vitesse à laquelle le temps passe dans le jeu.
|
|
HelpMessage[2]=Avec l'option Vrai, vous réduisez l'aspect gore du jeu.
|
|
MenuList[1]=Vitesse de jeu
|
|
MenuList[2]=Moins de gore
|
|
|
|
[UnrealIndivBotMenu]
|
|
MenuTitle=Configuration intelligence artificielle
|
|
HelpMessage[1]=Type de configuration de Bot. Utilisez les touches gauche et droite pour changer.
|
|
HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour changer le nom de ce bot.
|
|
HelpMessage[3]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer la classe de ce bot.
|
|
HelpMessage[4]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer l'aspect de ce bot.
|
|
HelpMessage[5]="Réglez le niveau d'habileté générale de ce bot dans cette proportion (par rapport au niveau d'habileté de base des bots)."
|
|
HelpMessage[6]=" Indiquez dans quelle équipe ce bot joue (Rouge, Bleue, Verte ou Jaune)."
|
|
MenuList[1]="Configuration"
|
|
MenuList[2]=Nom
|
|
MenuList[3]=Classe
|
|
MenuList[4]=Aspect
|
|
MenuList[5]=Habileté
|
|
MenuList[6]=Equipe
|
|
|
|
[IntroNullHud]
|
|
ESCMessage=Appuyez sur ECHAP pour commencer
|
|
|
|
[UnrealFavoritesMenu]
|
|
MenuTitle=FAVORIS
|
|
EditList[0]=Nom du serveur:
|
|
EditList[1]=Adresse :
|
|
HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[4]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[5]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[6]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[7]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[8]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[9]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[10]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[11]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
HelpMessage[12]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrée.
|
|
|
|
[Translator]
|
|
PickupMessage=Appuyez sur F2 pour activer le Traducteur
|
|
NewMessage=Traducteur universel
|
|
|
|
[UnrealVideoMenu]
|
|
MenuTitle=AUDIO/VIDEO
|
|
HelpMessage[1]="Réglez le niveau de luminosité à l'aide des touches gauche et droite."
|
|
HelpMessage[2]=Affichez Unreal dans une fenêtre. Note : un mode d'affichage logiciel peut faire disparaître des détails visibles avec l'accélération graphique.
|
|
HelpMessage[3]=" Sélectionnez la résolution à l'aide des touches gauche et droite, puis appuyez sur Entrée pour valider votre choix."
|
|
HelpMessage[4]=Définissez le paramètre "bas" pour optimiser l'exécution du jeu. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
|
|
HelpMessage[5]=Réglez le volume musical à l'aide des touches gauche et droite.
|
|
HelpMessage[6]=Réglez le volume des effets sonores à l'aide des touches gauche et droite.
|
|
HelpMessage[7]=Définissez l'option "bas" pour optimiser l'exécution du jeu sur des machines ne disposant pas de plus de 32 Mo de RAM. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
|
|
MenuList[1]=Luminosité
|
|
MenuList[2]=Mode Plein écran
|
|
MenuList[3]=Résolution
|
|
MenuList[4]=Détail des textures
|
|
MenuList[5]=Volume Musique
|
|
MenuList[6]=Volume Son
|
|
MenuList[7]=Qualité audio
|
|
LowText=Bas
|
|
HighText=Haut
|
|
HelpMessage[8]=Avec l'option vrai, vous entendrez des messages dans les types de parties qui mettent en scène ces messages.
|
|
MenuList[8]=Messages
|
|
HelpMessage[9]=Si vous sélectionnez Vrai, vous entendrez un bip lorsque vous recevrez un message.
|
|
MenuList[9]=Bip activation
|
|
|
|
[UnrealMeshMenu]
|
|
HelpMessage[4]=Changez votre classe à l'aide des touches gauche et droite.
|
|
HelpMessage[5]=Entrez le mot de passe admin ici, ou le mot de passe du jeu si nécessaire.
|
|
MenuList[4]=Classe :
|
|
MenuList[5]=Mot de passe :
|
|
HelpMessage[6]=Appuyez sur Entrée pour commencer la partie.
|
|
MenuList[6]=Démarrer la partie
|
|
|
|
[UnrealPlayerMenu]
|
|
MenuTitle=Sélectionner représentation numérique
|
|
HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour taper votre nom. Veillez à le faire avant de rejoindre une partie multijoueur.
|
|
HelpMessage[2]=Utilisez les touches de direction pour changer la couleur de votre équipe (Rouge, Bleu, Vert ou Jaune).
|
|
HelpMessage[3]=Modifiez votre apparence à l'aide des touches de direction gauche et droite.
|
|
MenuList[1]=Nom :
|
|
MenuList[2]=Equipe :
|
|
MenuList[3]=Aspect :
|
|
HelpMessage[4]=Vous ne pouvez modifier votre classe/modèle qu'au moment où vous rejoignez une partie multijoueur ou lorsque vous commencez une nouvelle partie à un seul joueur.
|
|
MenuList[4]=Classe :
|
|
Teams[0]=Rouge
|
|
Teams[1]=Bleu
|
|
Teams[2]=Jaune
|
|
Teams[3]=Vert
|
|
|
|
[UnrealJoinGameMenu]
|
|
InternetOption="Internet (28.8 - 56K) "
|
|
FastInternetOption=" Internet rapide (RNIS, câble modem) "
|
|
LANOption=" RESEAU LOCAL "
|
|
MenuTitle=REJOINDRE UNE PARTIE
|
|
HelpMessage[1]=Recherchez les serveurs locaux
|
|
HelpMessage[2]=Choisissez un serveur dans la liste des favoris
|
|
HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour taper une adresse de serveur. Appuyez à nouveau sur Entrée pour accéder à ce serveur.
|
|
HelpMessage[4]=Réglez la vitesse du réseau.
|
|
HelpMessage[5]=Ouvrez la page Web de la liste des serveurs Unreal Epic
|
|
MenuList[1]=Trouvez les serveurs locaux
|
|
MenuList[2]=Choisissez parmi les favoris
|
|
MenuList[3]=Ouvrez
|
|
MenuList[4]=Optimisé pour
|
|
MenuList[5]="Accès liste serveurs Unreal Epic"
|
|
|
|
[UnrealOptionsMenu]
|
|
MenuTitle=OPTIONS DU MENU
|
|
HelpMessage[1]=Activez ou désactivez aide de visée verticale.
|
|
HelpMessage[2]=Basculez l'activation du joystick.
|
|
HelpMessage[3]=Réglez la sensibilité de la souris, ou la distance que vous devez faire parcourir à la souris pour produire un mouvement donné dans le jeu.
|
|
HelpMessage[4]=Inversez l'axe X de la souris. Avec l'option Vrai, vous regarderez vers le bas plutôt que vers le haut si vous poussez la souris vers l'avant.
|
|
HelpMessage[5]=Avec l'option Vrai, la vue se centre automatiquement lorsque vous lâchez la touche VueSouris.
|
|
HelpMessage[6]=Avec l'option Vrai, la souris sert toujours à regarder en haut et en bas, sans nécessiter de touche VueSouris.
|
|
HelpMessage[7]= Avec l'option Vrai, la vue s'ajuste automatiquement pour regarder en haut et en bas lorsque vous n'êtes pas en mode VueSouris.
|
|
HelpMessage[8]=Avec l'option Vrai, votre écran se mettra à clignoter lorsque vous ferez feu.
|
|
HelpMessage[9]=Choisissez le réticule de visée qui sera affiché au centre de l'écran.
|
|
HelpMessage[10]=Sélectionnez l'endroit de l'écran où apparaîtra votre arme.
|
|
HelpMessage[11]=" Si cette option est activée, vous ferez un écart rapide en double-cliquant sur les touches de déplacement (avant, arrière, gauche et droite)."
|
|
HelpMessage[12]=Appuyez sur Entrée pour personnaliser la configuration du clavier, de la souris et du joystick.
|
|
HelpMessage[13]=Appuyez sur Entrée pour établir l'ordre d'apparition des armes.
|
|
HelpMessage[14]=Utilisez les touches gauche et droite pour sélectionner une configuration Visualisation Tête haute (HUD).
|
|
HelpMessage[15]=Réglez la quantité de mouvement de la caméra lorsque vous vous déplacez.
|
|
HelpMessage[16]=Ouvrez le menu de configuration des options avancées.
|
|
MenuList[1]=Visée automatique
|
|
MenuList[2]=Joystick activé
|
|
MenuList[3]=Sensib. souris
|
|
MenuList[4]=Inverser souris
|
|
MenuList[5]=VueAuto
|
|
MenuList[6]=Toujours VueSouris
|
|
MenuList[7]=Vue AutoHorizon
|
|
MenuList[8]=Clignotement arme
|
|
MenuList[9]=Réticule
|
|
MenuList[10]=Main armée
|
|
MenuList[11]=Esquive
|
|
MenuList[12]=Personnaliser les commandes
|
|
MenuList[13]=Priorité des armes
|
|
MenuList[14]=Configuration HUD
|
|
MenuList[15]=Caméra à l'épaule
|
|
MenuList[16]=Options avancées
|
|
HideString=Caché
|
|
|
|
[EndgameHud]
|
|
Message1=La capsule d'évacuation Skaarj s'est libérée de l'attraction gravitationnelle de la planète... Quelle victoire ! Cependant, vous n'avez presque plus de carburant et vous dérivez dans l'espace...
|
|
Message2=Vous avez réussi à vous échapper de là où tant y ont laissé la vie. Vous riez intérieurement. Il s'est passé tant de choses, mais rien n'a changé.
|
|
Message3=Avant de vous écraser sur la planète, vous étiez enfermé dans une cellule et vous voilà à nouveau confiné dans une prison.
|
|
Message4=Mais vous gardez l'espoir que quelqu'un vous repérera dans votre petit vaisseau... un jour.
|
|
Message5=En attendant, vous dérivez et continuez à espérer.
|
|
Message6=A suivre...
|
|
|
|
[UnrealWeaponMenu]
|
|
MenuTitle=PRIORITES
|
|
|
|
[Eightball]
|
|
PickupMessage=Vous avez le lanceur 8 coups
|
|
ItemName=Lanceur 8 coups
|
|
DeathMessage=%o a été frappé à plusieurs reprises par %w de %k.
|
|
|
|
[UnrealKeyboardMenu]
|
|
OrString=" ou "
|
|
MenuTitle=COMMANDES
|
|
HelpMessage[1]=
|
|
MenuList[1]=Tirer
|
|
MenuList[2]=Alterner tir
|
|
MenuList[3]=Avancer
|
|
MenuList[4]=Reculer
|
|
MenuList[5]=Tourner à gche
|
|
MenuList[6]=Tourner à dte
|
|
MenuList[7]=Mitrail. à gche
|
|
MenuList[8]=Mitrail. à dte
|
|
MenuList[9]=Sauter/Haut
|
|
MenuList[10]=Ramper/Bas
|
|
MenuList[11]="Vue Souris"
|
|
MenuList[12]=Activ. élément
|
|
MenuList[13]=Elément suiv.
|
|
MenuList[14]=Elément préc.
|
|
MenuList[15]=Regarder haut
|
|
MenuList[16]=Regarder bas
|
|
MenuList[17]=Centrer vue
|
|
MenuList[18]=Marcher
|
|
MenuList[19]=Mitrailler
|
|
MenuList[20]=Arme suivante
|
|
MenuList[21]=REINITIALISER
|
|
|
|
[TranslatorEvent]
|
|
M_NewMessage=Nouveau message du Traducteur
|
|
M_TransMessage=Message du Traducteur
|
|
|
|
[Flashlight]
|
|
ExpireMessage=Les piles de votre lampe torche sont épuisées.
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré la lampe torche
|
|
|
|
[ParentBlob]
|
|
BlobKillMessage=a été endommagé par un Blob
|
|
|
|
[FlakCannon]
|
|
PickupMessage=Vous avez le canon antiaérien
|
|
ItemName=Canon antiaérien
|
|
|
|
[Rifle]
|
|
PickupMessage=Vous avez le fusil
|
|
ItemName=Sniper
|
|
|
|
[UnrealBotConfigMenu]
|
|
MenuTitle=BOTS
|
|
HelpMessage[1]=Avec l'option Vrai, les bots adaptent leur niveau d'habileté en fonction de leur efficacité face aux joueurs.
|
|
HelpMessage[2]=Niveau d'habileté de base des bots (entre 0 et 3).
|
|
HelpMessage[3]="Avec l'option Vrai, les bots entrent dans la partie dans un ordre aléatoire. Avec l'option Faux, les bots entrent dans leur ordre de configuration."
|
|
HelpMessage[4]=Modifiez la configuration des bots voulus.
|
|
MenuList[1]=Auto-adapt. habileté
|
|
MenuList[2]=Habileté de base
|
|
MenuList[3]=Ordre aléatoire
|
|
MenuList[4]=Configurer les bots
|
|
HelpMessage[5]=Nombre de bots au début de la partie (max 15).
|
|
HelpMessage[6]=Utilisez les bots dans des parties contre d'autres personnes.
|
|
MenuList[5]=Nombre de bots
|
|
MenuList[6]=Bots dans les parties
|
|
|
|
[UnrealLoadMenu]
|
|
RestartString=Redémarrer
|
|
MenuTitle=CHARGER UNE PARTIE
|
|
|
|
[UnrealSlotMenu]
|
|
MonthNames[0]=Janv
|
|
MonthNames[1]=Fév
|
|
MonthNames[2]=Mars
|
|
MonthNames[3]=Avril
|
|
MonthNames[4]=Mai
|
|
MonthNames[5]=Juin
|
|
MonthNames[6]=Juil
|
|
MonthNames[7]=Août
|
|
MonthNames[8]=Sept
|
|
MonthNames[9]=Oct
|
|
MonthNames[10]=Nov
|
|
MonthNames[11]=Déc
|
|
|
|
[ASMD]
|
|
PickupMessage=Vous avez l'ASMD
|
|
ItemName=ASMD
|
|
DeathMessage=%k a blessé mortellement %o avec %w.
|
|
|
|
[UnrealMainMenu]
|
|
HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour modifier les options de jeu, y compris le chargement et l'enregistrement des parties, le niveau de difficulté, et le démarrage d'un BotMatch.
|
|
HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour modifier les options de configuration multijoueur, y compris démarrer ou rejoindre une partie en réseau, changer d'aspect, de nom ou d'équipe.
|
|
HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour personnaliser les commandes.
|
|
HelpMessage[4]=Changez les options audio et vidéo
|
|
HelpMessage[5]=Appuyez sur Entrée pour quitter la partie.
|
|
HelpMessage[7]=Appelez le numéro gratuit (aux USA) 1-877-4UNREAL pour commander UNREAL !
|
|
MenuList[1]=PARTIE
|
|
MenuList[2]=MULTIJOUEUR
|
|
MenuList[3]=OPTIONS
|
|
MenuList[4]=AUDIO/VIDEO
|
|
MenuList[5]=QUITTER
|
|
MenuList[7]=INFOS COMMANDES
|
|
|
|
[UnrealServerMenu]
|
|
BotTitle=BOTMATCH
|
|
MenuTitle=MULTIJOUEUR
|
|
HelpMessage[1]="Choisir le type de partie."
|
|
HelpMessage[2]=Choisir la carte.
|
|
HelpMessage[3]=Modifier les options de jeu.
|
|
HelpMessage[4]=Démarrer la partie.
|
|
MenuList[1]=Sélect.partie
|
|
MenuList[2]=Sélect. carte
|
|
MenuList[3]=Configurer la partie
|
|
MenuList[4]=Démarrer la partie
|
|
MenuList[5]=Lancer le serveur dédié
|
|
HelpMessage[5]=Démarrer un serveur dédié sur cette machine.
|
|
|
|
[UnrealGameMenu]
|
|
HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour enregistrer la partie en cours.
|
|
HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour charger la partie en cours.
|
|
HelpMessage[3]= Sélectionnez un niveau de difficulté et démarrez une nouvelle partie.
|
|
HelpMessage[4]="Appuyez sur Entrée pour modifier les options de jeu. Remarque : Vous ne pouvez le faire si vous jouez une partie multijoueur."
|
|
HelpMessage[5]=Match à mort contre les Bots.
|
|
MenuList[1]=ENREGISTRER UNE PARTIE
|
|
MenuList[2]=CHARGER UNE PARTIE
|
|
MenuList[3]=NOUVELLE PARTIE
|
|
MenuList[4]=OPTIONS DE JEU
|
|
MenuList[5]=BOTMATCH
|
|
|
|
[Health]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré un kit médical +
|
|
|
|
[AutoMag]
|
|
PickupMessage=Vous avez l'AutoMag
|
|
ItemName=Automag
|
|
DeathMessage=%o a été aplati par %w de %k.
|
|
|
|
[UnrealChooseGameMenu]
|
|
MenuTitle=CHOISIR UNE PARTIE
|
|
HelpMessage[1]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[2]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[3]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[4]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[5]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[6]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[7]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[8]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[9]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[10]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[11]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[12]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[13]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[14]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[15]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[16]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[17]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[18]=Choisissez une partie.
|
|
HelpMessage[19]=Choisissez une partie.
|
|
|
|
[UnrealMultiPlayerMenu]
|
|
HelpMessage[1]=Rejoignez une partie en réseau.
|
|
HelpMessage[2]=Configurez et démarrez une partie en réseau.
|
|
HelpMessage[3]=Configurez votre apparence, nom et nom d'équipe.
|
|
MenuList[1]=REJOINDRE UNE PARTIE
|
|
MenuList[2]=DEMARRER LA PARTIE
|
|
MenuList[3]=CONFIG. JOUEUR
|
|
|
|
[UnrealHelpMenu]
|
|
MenuTitle=AIDE
|
|
HelpMessage[1]=Ouvrez le document de dépannage.
|
|
MenuList[1]=Dépannage
|
|
|
|
[YesNoMenu]
|
|
YesSelString=[OUI] Non
|
|
NoSelString=" Oui [NON]"
|
|
|
|
[NaliFruit]
|
|
PickupMessage=Vous avez cueilli le fruit de guérison Nali +
|
|
|
|
[Minigun]
|
|
PickupMessage=Vous avez le minigun
|
|
ItemName=Minigun
|
|
|
|
[UnrealListenMenu]
|
|
MenuTitle=SERVEURS LOCAUX
|
|
HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[4]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[5]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[6]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[7]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[8]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[9]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[10]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[11]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[12]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[13]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[14]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[15]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[16]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[17]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[18]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
HelpMessage[19]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.
|
|
|
|
[GESBioRifle]
|
|
PickupMessage=Vous avez le fusil Bio GES
|
|
ItemName=Fusil Bio GES
|
|
|
|
[UnrealDMGameOptionsMenu]
|
|
HelpMessage[3]=Nombre d'ennemis à abattre par le joueur pour remporter la partie. Si 0, pas de limite.
|
|
HelpMessage[4]=Durée (en minutes) de la partie. Si 0, pas de limite.
|
|
HelpMessage[5]=Nombre maximum de joueurs autorisés dans la partie.
|
|
HelpMessage[6]=Si le mode coopératif est activé, les armes ressurgissent automatiquement, mais ne peuvent être récupérées qu'une fois par un joueur donné.
|
|
HelpMessage[7]=Configurez une partie bot et des paramètres individuels.
|
|
HelpMessage[8]=Choisissez le style de jeu : Hardcore est plus rapide, et les armes sont plus dangereuses qu'en mode Classique. Turbo ressemble à Hardcore, avec des déplacements très rapides.
|
|
HelpMessage[9]=Messages de mort classiques ou d'un style nouveau (basé sur les armes).
|
|
MenuList[3]=Nombre des abats
|
|
MenuList[4]=Durée
|
|
MenuList[5]=Joueurs max
|
|
MenuList[6]=Garder armes
|
|
MenuList[7]=Configurer Bots
|
|
MenuList[8]=Style de jeu
|
|
MenuList[9]=Messages de mort
|
|
GameStyle[0]=Classique
|
|
GameStyle[1]=Hardcore
|
|
GameStyle[2]=Turbo
|
|
|
|
[Amplifier]
|
|
ExpireMessage=L'amplificateur n'a plus d'énergie.
|
|
PickupMessage="Vous avez l'amplificateur d'énergie"
|
|
|
|
[SearchLight]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré le projecteur.
|
|
|
|
[SCUBAGear]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré le scaphandre
|
|
|
|
[UnrealNewGameMenu]
|
|
HelpMessage[1]=Mode touriste.
|
|
HelpMessage[2]=Prêt à s'éclater !
|
|
|
|
HelpMessage[3]=Ne convient pas aux déficients coronariens.
|
|
HelpMessage[4]=Instinct suicidaire.
|
|
MenuList[1]=FACILE
|
|
MenuList[2]=MOYEN
|
|
MenuList[3]=DIFFICILE
|
|
MenuList[4]=IRREEL
|
|
|
|
[Stinger]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré le stinger
|
|
ItemName=Stinger
|
|
DeathMessage=%o a été perforé par %w de %k.
|
|
|
|
[RazorAmmo]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré le lance-lames
|
|
|
|
[RocketCan]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré douze 8-coups
|
|
|
|
[ShellBox]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré 50 balles
|
|
|
|
[VoiceBox]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré la boîte vocale
|
|
|
|
[UnrealSaveMenu]
|
|
CantSave=IMPOSSIBLE D'ENREGISTRER SI VOUS ETES MORT
|
|
MenuTitle=ENREGISTRER UNE PARTIE
|
|
|
|
[Seeds]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré les graines de fruit Nali
|
|
|
|
[RifleAmmo]
|
|
PickupMessage=Vous avez 8 cartouches de fusil.
|
|
|
|
[FlakBox]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré 10 obus de canon antiaérien
|
|
|
|
[Flare]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré une fusée éclairante
|
|
|
|
[JumpBoots]
|
|
ExpireMessage=Les bottes de saut ont cessé de fonctionner
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré les bottes de saut
|
|
|
|
[WeaponPowerUp]
|
|
PickupMessage="Vous avez récupéré la recharge du pistolet à dispersion"
|
|
|
|
[Razorjack]
|
|
PickupMessage=Vous avez le lance-lames
|
|
ItemName=Lance-lames
|
|
|
|
[ForceField]
|
|
M_NoRoom=Manque d'espace pour activer le champ de force.
|
|
PickupMessage= Vous avez récupéré le champ de force
|
|
|
|
[ASMDAmmo]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré un coeur ASMD.
|
|
|
|
[ShieldBelt]
|
|
PickupMessage="Vous avez récupéré la ceinture protectrice"
|
|
|
|
[UnrealTeamGameOptionsMenu]
|
|
HelpMessage[10]="Pourcentage de dommages encaissés lorsque vous êtes atteint par un tir ami. Remarque : vous prenez toujours la dose maximale de vos propres armes."
|
|
MenuList[10]=Echelle du tir ami
|
|
|
|
[OKMenu]
|
|
OKString=[OK]
|
|
|
|
[StingerAmmo]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré 40 éclats de Tarydium
|
|
|
|
[UpgradeMenu]
|
|
MenuList[1]=Il vous faut une version de Unreal plus récente pour jouer sur ce serveur. Souhaitez-vous accéder au site Web de Unreal pour y récupérer une nouvelle version?
|
|
|
|
[Sludge]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré 25 kilos de boue de Tarydium
|
|
|
|
[Invisibility]
|
|
ExpireMessage=L'invisibilité a cessé de faire effet.
|
|
PickupMessage=Vous êtes invisible
|
|
|
|
[ToxinSuit]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison anti-toxique
|
|
|
|
[Shells]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré 15 cartouches
|
|
|
|
[RifleRound]
|
|
PickupMessage=Vous avez une cartouche de fusil.
|
|
|
|
[QuadShot]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré le QuadShot
|
|
|
|
[PowerShield]
|
|
PickupMessage= Vous avez récupéré le bouclier d'énergie
|
|
|
|
[Dampener]
|
|
ExpireMessage=L'isolateur acoustique a cessé de faire effet.
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré l'isolateur acoustique
|
|
|
|
[KevlarSuit]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison en kevlar
|
|
|
|
[FlakShellAmmo]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré un obus de canon antiaérien.
|
|
|
|
[Fell]
|
|
Name=est tombé
|
|
AltName=est tombé
|
|
|
|
[Drowned]
|
|
Name=s'est noyé
|
|
AltName=s'est noyé
|
|
|
|
[Decapitated]
|
|
Name=décapité
|
|
AltName=étêté
|
|
|
|
[Corroded]
|
|
Name=endommagé
|
|
AltName=englué
|
|
|
|
[Clip]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré une cartouche
|
|
|
|
[Burned]
|
|
Name=rôti
|
|
AltName=brûlé vif
|
|
|
|
[SuperHealth]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré le super kit médical
|
|
|
|
[Bandages]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré des bandages +
|
|
|
|
[AsbestosSuit]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison en amiante
|
|
|
|
[Armor]
|
|
PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison de combat
|
|
|
|
[UnrealHUD]
|
|
IdentifyName=Nom
|
|
IdentifyHealth=Santé
|
|
VersionMessage=Version
|
|
TeamName[0]=Equipe rouge :
|
|
TeamName[1]=Equipe bleue :
|
|
TeamName[2]=Equipe verte :
|
|
TeamName[3]=Equipe or :
|
|
|
|
[UnrealCoopGameOptions]
|
|
Difficulties[0]=Facile
|
|
Difficulties[1]=Moyen
|
|
Difficulties[2]=Difficile
|
|
Difficulties[3]=Irréel
|
|
HelpMessage[3]=Réglage du niveau.
|
|
MenuList[3]=Difficulté
|
|
|
|
[UnrealTeamScoreBoard]
|
|
TeamName[0]=Equipe rouge :
|
|
TeamName[1]=Equipe bleue :
|
|
TeamName[2]=Equipe verte :
|
|
TeamName[3]=Equipe or :
|
|
|
|
[SinglePlayer]
|
|
GameName=Unreal
|
|
|
|
[MaleThree]
|
|
MenuName=Homme 3
|
|
|
|
[FemaleOne]
|
|
MenuName=Femme 1
|
|
|
|
[WaterZone]
|
|
ZoneName="Sous-eau" |