480 lines
18 KiB
Forth
480 lines
18 KiB
Forth
[Public]
|
|
Object=(Name=UTMenu.UTConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)
|
|
|
|
[OnlineServices]
|
|
MPlayer=Parties Internet sur mplayer.com,Sélectionnez cette option pour jouer sur Internet en utilisant le service en ligne mplayer.com.,CMDQUIT,mplayer
|
|
Heat=Parties Internet sur HEAT,Sélectionnez cette option pour jouer sur Internet en utilisant le service en ligne HEAT.,CMDQUIT,heat
|
|
WON=Parties Internet sur WON,Sélectionnez cette option pour jouer sur Internet en utilisant le service en ligne WON.,URL,http://www.won.net/channels/action/ut/
|
|
|
|
[PhysicalChildWindow]
|
|
PhysicalTaunts[0]="Moquerie de base"
|
|
PhysicalTaunts[1]=Déhanchement
|
|
PhysicalTaunts[2]=Dance De Victoire
|
|
PhysicalTaunts[3]=Signe de la main
|
|
|
|
[UTConsole]
|
|
ClassCaption=Console de Tournoi Unreal
|
|
|
|
[UTLadder]
|
|
MapText=Carte :
|
|
AuthorText=Auteur :
|
|
FragText=Nombre de frags :
|
|
TeamScoreText=Score limite de l'équipe :
|
|
|
|
[MatchButton]
|
|
UnknownText=? Inconnu ?
|
|
|
|
[ManagerWindow]
|
|
DMText=Match à mort
|
|
DOMText=Domination
|
|
CTFText="Capturer le drapeau "
|
|
ASText=Assaut
|
|
ChallengeText=Challenge
|
|
ChallengeString=DERNIER CHALLENGE DU TOURNOI
|
|
ChalPosString=Grade Challenge :
|
|
TrophyText=Trophées
|
|
RankString[0]=Grade Match à mort :
|
|
RankString[1]=Grade Domination :
|
|
RankString[2]=Grade CLD :
|
|
RankString[3]=Grade Assaut :
|
|
MatchesString=Matches effectués :
|
|
|
|
[SpeechWindow]
|
|
Options[0]=Accusé de réception
|
|
Options[1]=Tir ami
|
|
Options[2]=Ordres
|
|
Options[3]=Insultes
|
|
Options[4]=Autres/Divers
|
|
Options[5]=Geste
|
|
Options[6]=Commander ce bot
|
|
WindowTitle=Ordres
|
|
|
|
[SlotWindow]
|
|
EmptyText=INUTILISE
|
|
AvgRankStr=Grade moyen :
|
|
CompletedStr=Matches gagnés :
|
|
|
|
[NewCharacterWindow]
|
|
MaleText=Homme
|
|
FemaleText=Femme
|
|
SkillText[0]=Novice
|
|
SkillText[1]=Moyen
|
|
SkillText[2]=Initié
|
|
SkillText[3]=Expérimenté
|
|
SkillText[4]=Habile
|
|
SkillText[5]=Maître de guerre
|
|
SkillText[6]=Inhumain
|
|
SkillText[7]=Dieu
|
|
CCText="Création du perso"
|
|
TeamNameString=Nom de l'équipe :
|
|
NameText=Nom
|
|
SexText=Sexe
|
|
TeamText=Equipe
|
|
FaceText=Visage
|
|
SkillsText=Niveau d'habileté
|
|
|
|
|
|
[UTIndivBotSetupClient]
|
|
SkillText=Réglage Habileté
|
|
SkillHelp=Réglez l'habileté de ce bot vers le haut ou le bas, à partir de ce niveau de base.
|
|
VoicePackText=Voix
|
|
VoicePackHelp=Choisissez la voix pour votre joueur.
|
|
FavoriteWeaponText=Arme préférée :
|
|
FavoriteWeaponHelp=Sélectionnez l'arme de prédilection de ce bot.
|
|
NoFavoriteWeapon=(Aucune)
|
|
AccuracyText=Précision :
|
|
AccuracyHelp=Changez la précision de l'arme de ce bot. La position centrale correspond au réglage normal, l'extrémité gauche correspond à un faible degré de précision et l'extrémité droite à un haut degré de précision.
|
|
AlertnessText=Vivacité :
|
|
AlertnessHelp=Changez le niveau de vivacité de ce bot. La position centrale correspond au réglage normal.
|
|
CampingText=Camping :
|
|
CampingHelp=Changez la propension de ce bot à camper.
|
|
CombatStyleText=Style de combat :
|
|
CombatStyleHelp=Sélectionnez le style de combat de ce bot.
|
|
CombatStyleValues[1]=0.500000
|
|
CombatStyleValues[2]=1.000000
|
|
CombatStyleValues[3]=-0.500000
|
|
CombatStyleValues[4]=-1.000000
|
|
CombatStyleNames[0]=Normal
|
|
CombatStyleNames[1]=Agressif
|
|
CombatStyleNames[2]=Fou furieux
|
|
CombatStyleNames[3]=Prudent
|
|
CombatStyleNames[4]=Fuyard
|
|
JumpyText=Sauteur :
|
|
JumpyHelp=Ce bot a l'habitude de sauter dans tous les sens comme le font certains joueurs.
|
|
|
|
[UTChallengeHUDConfig]
|
|
ShowHUDText=Afficher le HUD
|
|
ShowHUDHelp=Afficher l'écran tête haute (HUD).
|
|
ShowWeaponsText=Afficher les armes
|
|
ShowWeaponsHelp=Afficher les armes sur le HUD.
|
|
ShowStatusText=Afficher l'état du joueur
|
|
ShowStatusHelp=Afficher l'indicateur d'état du joueur (en haut à droite) sur le HUD.
|
|
ShowAmmoText=Afficher les munitions
|
|
ShowAmmoHelp="Afficher votre réserve de munitions actuelle sur le HUD."
|
|
ShowTeamInfoText=Afficher les infos sur l'équipe
|
|
ShowTeamInfoHelp=Afficher des informations sur l'équipe sur le HUD.
|
|
ShowFacesText=Afficher zone de conversation
|
|
ShowFacesHelp=Afficher la zone de conversation dans le coin supérieur gauche de l'écran, où les messages et les victimes apparaissent.
|
|
ShowFragsText=Afficher les frags
|
|
ShowFragsHelp=Afficher votre compte de frags sur le HUD.
|
|
UseTeamColorText=Utiliser couleur équipe/parties en équipes
|
|
UseTeamColorHelp=Dans les parties en équipes, cette option vous permet d'utiliser la couleur de votre équipe comme couleur du HUD.
|
|
HUDColorText=Couleur du HUD
|
|
HUDColorHelp=Changer votre couleur de HUD préférée. Dans les parties en équipes, la couleur de votre équipe sera utilisée à la place.
|
|
HUDColorNames[0]=Rouge
|
|
HUDColorNames[1]=Violet
|
|
HUDColorNames[2]=Bleu clair
|
|
HUDColorNames[3]=Turquoise
|
|
HUDColorNames[4]=Vert
|
|
HUDColorNames[5]=Orange
|
|
HUDColorNames[6]=Jaune
|
|
HUDColorNames[7]=Rose
|
|
HUDColorNames[8]=Blanc
|
|
HUDColorNames[9]=Bleu foncé
|
|
HUDColorNames[10]=Personnalisé
|
|
HUDColorValues[0]=16,0,0
|
|
HUDColorValues[1]=16,0,16
|
|
HUDColorValues[2]=0,8,16
|
|
HUDColorValues[3]=0,16,16
|
|
HUDColorValues[4]=0,16,0
|
|
HUDColorValues[5]=16,8,0
|
|
HUDColorValues[6]=16,16,0
|
|
HUDColorValues[7]=16,0,8
|
|
HUDColorValues[8]=16,16,16
|
|
HUDColorValues[9]=0,0,16
|
|
HUDColorValues[10]=perso
|
|
HUDRText=HUD rouge
|
|
HUDRHelp=Utilisez les curseurs RVB pour personnaliser la couleur du HUD.
|
|
HUDGText=HUD vert
|
|
HUDGHelp=Utilisez les curseurs RVB pour personnaliser la couleur du HUD.
|
|
HUDBText=HUD bleu
|
|
HUDBHelp=Utilisez les curseurs RVB pour personnaliser la couleur du HUD.
|
|
OpacityText=HUD transparent
|
|
OpacityHelp=Réglez le niveau de transparence du HUD.
|
|
HUDScaleText=Taille du HUD
|
|
HUDScaleHelp=Réglez la taille des éléments affichés sur le HUD.
|
|
WeaponScaleText=Taille des icônes des armes
|
|
WeaponScaleHelp=Réglez la taille des icônes des armes sur le HUD.
|
|
StatusScaleText=Taille de l'indicateur d'état
|
|
StatusScaleHelp=Réglez l'échelle de l'indicateur d'état du joueur dans le coin supérieur droit du HUD.
|
|
CrosshairText=Style de réticule
|
|
CrosshairHelp=Choisissez le réticule de visée affiché au centre de l'écran.
|
|
DefaultsText=Réinitialiser
|
|
DefaultsHelp=Restaurer les valeurs par défaut des paramètres du HUD.
|
|
CrosshairColorText=Couleur du réticule
|
|
CrosshairColorHelp=Changer votre couleur de réticule préférée.
|
|
CrosshairRText=Réticule rouge
|
|
CrosshairRHelp=Utilisez les curseurs RVB pour personnaliser la couleur du réticule.
|
|
CrosshairGText=Réticule vert
|
|
CrosshairGHelp=Utilisez les curseurs RVB pour personnaliser la couleur du réticule.
|
|
CrosshairBText=Réticule bleu
|
|
CrosshairBHelp=Utilisez les curseurs RVB pour personnaliser la couleur du réticule.
|
|
|
|
[SpeechBinderCW]
|
|
LabelText=Associer à la touche :
|
|
NotApplicable=-
|
|
AllString=Tous
|
|
LeaderString=Leader de l'équipe
|
|
PlayerString=Equipier
|
|
NotBound=Dissocier
|
|
DefaultsText=Réinitialiser
|
|
DefaultsHelp=Annuler l'association de toutes les touches de conversation.
|
|
|
|
[TeamBrowser]
|
|
NameString=Nom :
|
|
ClassString=Classification :
|
|
BrowserName=Composition de l'équipe
|
|
|
|
[EnemyBrowser]
|
|
NameString=Nom :
|
|
ClassString=Classification :
|
|
BrowserName=Equipe ennemie
|
|
|
|
[ObjectiveBrowser]
|
|
BrowserName=Objectifs de la mission
|
|
OrdersTransmissionText=Transmission des ordres
|
|
|
|
[InGameObjectives]
|
|
ObjectiveString=Objectif
|
|
BrowserName=Objectifs de la mission
|
|
OrdersTransmissionText=Transmission des ordres
|
|
|
|
[UTPlayerSetupClient]
|
|
VoicePackText=Voix
|
|
VoicePackHelp=Choisissez la voix de votre joueur (insultes et ordres).
|
|
SpectatorText=Participer en spectateur
|
|
SpectatorHelp=Cochez cette case si vous souhaitez suivre la partie en tant que spectateur.
|
|
|
|
[UTTeamRCWindow]
|
|
TeamScoreText=Score max
|
|
TeamScoreHelp=La partie se termine lorsqu'une équipe obtient ce score.
|
|
MaxTeamsText=Max d'équipes
|
|
MaxTeamsHelp=Nombre maximum de joueurs des différentes équipes autorisés à se joindre à cette partie.
|
|
FFText=Tir ami :
|
|
FFHelp=Déterminez l'impact des tirs amis sur les membres d'une même équipe.
|
|
BalancePlayersText="Equilibre des équipes"
|
|
BalancePlayersHelp="Si cette option est cochée, les joueurs qui rejoignent la partie seront intégrés à l'équipe qui convient afin de maintenir l'équilibre entre les deux équipes."
|
|
|
|
[UTRulesCWindow]
|
|
JumpMatchText=MatchSaut
|
|
JumpMatchHelp=Si vous activez cette option, les joueurs seront capables de sauter très haut.
|
|
TourneyText=Tournoi
|
|
TourneyHelp=Si vous activez cette option, chaque joueur doit indiquer qu'il est prêt en cliquant sur le bouton de tir avant le début du match.
|
|
AllowFOVText=Possib. changer CDV
|
|
AllowFOVHelp=Permet aux joueurs de ce serveur de changer de champ de vision (CDV). Cette option pourrait être assimilée à de la triche puisqu'elle permet aux joueurs d'effectuer des zooms avant.
|
|
ForceRespawnText="Régénération forcé"
|
|
ForceRespawnHelp="Cochez cette case pour que les joueurs se régénèrent automatiquement sans que l'utilisateur ait besoin d'appuyer sur le bouton de tir. "
|
|
|
|
[SpeechChildWindow]
|
|
WindowTitle=
|
|
|
|
[UTBotConfigClient]
|
|
BalanceTeamsText=Equilibrer les équipes
|
|
BalanceTeamsHelp=Si vous activez cette option, les bots modifient automatiquement la composition des équipes pour équilibrer les effectifs des équipes.
|
|
DumbDownText=IA d'équipe améliorée
|
|
DumbDownHelp=Activer les fonctions améliorées d'intelligence artificielle d'équipe pour les bots de cette partie.
|
|
MinPlayersText=Nombre min. joueurs
|
|
MinPlayersHelp=Les bots se génèrent automatiquement de sorte qu'il y ait toujours le même nombre de joueurs. Pour désactiver les bots, définissez la valeur 0.
|
|
SkillTaunts[1]=Ils savent tuer.
|
|
SkillTaunts[2]=Ne fais pas le malin.
|
|
SkillTaunts[3]=Tu te crois costaud ?
|
|
SkillTaunts[4]=J'espère que tu assures.
|
|
SkillTaunts[5]=J'espère que tu aimes la régénération.
|
|
SkillTaunts[6]=Tu es déjà mort.
|
|
SkillTaunts[7]=Je suis l'Alpha et l'Oméga.
|
|
Skills[0]=Novice
|
|
Skills[1]=Moyen
|
|
Skills[2]=Initié
|
|
Skills[3]=Expérimenté
|
|
Skills[4]=Habile
|
|
Skills[5]=Maître de guerre
|
|
Skills[6]=Inhumain
|
|
Skills[7]=Dieu
|
|
|
|
[PhysicalChildWindow]
|
|
WindowTitle=
|
|
|
|
[SpeechMiniDisplay]
|
|
NameString=Nom :
|
|
OrdersString=Ordres :
|
|
LocationString=Emplacement :
|
|
HumanString=Aucun <Humain>
|
|
|
|
[OrdersChildWindow]
|
|
WindowTitle=
|
|
|
|
[TargetChildWindow]
|
|
AllString=Tous
|
|
WindowTitle=
|
|
|
|
[UTSettingsCWindow]
|
|
TranslocText=Téléporteur
|
|
TranslocHelp=Si vous activez cette option, chaque joueur disposera d'un appareil de téléportation personnel.
|
|
AirControlText=Contrôle aérien
|
|
AirControlHelp=Spécifiez la capacité du joueur à contrôler ses déplacements en l'air à l'aide de ce curseur.
|
|
|
|
[UTMenuStartMatchCW]
|
|
ChangeLevelsText=Changem. carte auto.
|
|
ChangeLevelsHelp=Si vous activez cette option, le serveur change de niveau conformément à la liste des cartes pour ce type de partie.
|
|
|
|
[UTAudioClientWindow]
|
|
AutoTauntText=Insulte automatique
|
|
AutoTauntHelp=Si vous activez cette option, votre joueur prononce un message d'insulte choisi au hasard dès que vous abattez quelqu'un.
|
|
VoiceTauntsText=Insultes vocales
|
|
VoiceTauntsHelp=Si vous activez cette option, vous entendez les insultes proférées par les autres joueurs.
|
|
Use3DHardwareText="Utiliser A3D/EAX"
|
|
Use3DHardwareHelp="Si cette option est cochée, UT utilise votre matériel 3D audio pour
|
|
obtenir
|
|
des sons plus riches."
|
|
UseSurroundSoundText="Utiliser son Surround "
|
|
UseSurroundSoundHelp=" Si cette option est cochée, UT utilise votre récepteur numérique pour
|
|
un meilleur son surround."
|
|
ConfirmHardwareTitle="Confirmer utiliser le matériel sonore 3D"
|
|
ConfirmHardwareText="La fonction matériel sonore 3D nécessite une carte son 3D prenant en charge A3D ou EAX. Si cette option est activée, les performances du jeu risquent de se dégrader.\\n\\nVoulez-vous vraiment activer cette fonction ?"
|
|
ConfirmSurroundTitle="Confirmer utiliser son Surround "
|
|
ConfirmSurroundText="Pour utiliser la fonction de son surround, vous devez disposer d'un récepteur sonore surround compatible connecté à votre carte son. Si vous activez cette option sans le récepteur approprié, la performance sonore sera affectée.\\n\\nVoulez-vous vraiment activer cette fonction ?"
|
|
NoMatureLanguageText="Pas de sarcasmes adultes"
|
|
NoMatureLanguageHelp="Si cette option est cochée, vous n'entendrez pas les sarcasmes réservés aux adultes."
|
|
AnnouncerVolumeText="Volume du présentateur"
|
|
AnnouncerVolumeHelp="Règle le volume du présentateur."
|
|
MessageSettingsText="Messages vocaux"
|
|
MessageSettingsHelp="Ce paramètre commande quels messages vocaux envoyés par d'autres joueurs seront entendus."
|
|
MessageSettings[0]="Tous"
|
|
MessageSettings[1]="Pas de sarcasmes automatiques"
|
|
MessageSettings[2]="Pas de sarcasmes"
|
|
MessageSettings[3]="Aucun"
|
|
|
|
[UTInputOptionsCW]
|
|
InstantRocketText=Tir roquette instant.
|
|
InstantRocketHelp="Si vous activez cette option, le lance-roquettes tire la roquette dès que vous appuyez sur le bouton de tir, et ne charge pas plusieurs roquettes."
|
|
SpeechBinderText=Associer Voix/Touches
|
|
SpeechBinderHelp=Utilisez cette fenêtre spéciale pour associer des insultes et des ordres aux touches.
|
|
|
|
[ngWorldSecretClient]
|
|
DescText[0]=Voici votre mot de passe ngWorldStats. Il est utilisé en association
|
|
DescText[1]=avec votre nom de joueur pour conserver vos statistiques de jeu en ligne
|
|
DescText[2]=distinctes des autres joueurs. Dès que vous changez votre mot de passe ou nom de joueur, une
|
|
DescText[3]=nouvelle identité est créée pour vous dans le système ngWorldStats.
|
|
DescText[4]=Vous pouvez jouer sous plusieurs identités si vous le souhaitez. Utilisez le mot de passe
|
|
DescText[5]=aléatoire ou choisissez le vôtre et conservez-le.
|
|
SecretText=Mot de passe :
|
|
OKText=OK
|
|
SecretDesc="Choisissez un mot de passe pour rendre vos ngWorldStats
|
|
uniques."
|
|
QuitHelp="Sélectionnez [Oui] pour enregistrer votre nouveau mot de passe."
|
|
QuitTitle="Confirmer le changement du mot de passe"
|
|
QuitText="Attention ! Si vous jouez avec ce nouveau mot de passe, un nouveau compte ngWorldStats sera créé la prochaine fois que vous accéderez à un serveur ngWorldStats. Voulez-vous confirmer ?"
|
|
EmptyTitle="Confirmer l'annulation du mot de passe"
|
|
EmptyText="Remarque : vous ne désirez pas de mot de passe ngWorldStats. Vos stats de parties en ligne ne seront pas enregistrées. Voulez-vous confirmer ?
|
|
|
|
[KillGameQueryClient]
|
|
QueryText=Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partie enregistrée ?
|
|
YesText=Oui
|
|
NoText=Non
|
|
|
|
[UTLadderChal]
|
|
TrophyMap=EOL_Challenge.unr
|
|
LadderName=Challenge final
|
|
|
|
[FreeSlotsClient]
|
|
QueryText=Libérez d'abord un logement !
|
|
DoneText=OK
|
|
|
|
[UTLadderDM]
|
|
TrophyMap=EOL_DeathMatch.unr
|
|
LadderName=Match à mort
|
|
|
|
[UTLadderDOM]
|
|
TrophyMap=EOL_Domination.unr
|
|
LadderName=Domination
|
|
|
|
[UTStartGameCW]
|
|
DedicatedText=Dédié
|
|
DedicatedHelp=Appuyez pour lancer un serveur dédié.
|
|
ServerText=Serveur
|
|
ConfirmTitle="Confirmer le début de la partie"
|
|
ConfirmText="Vous allez activer un serveur d'écoute contenant ngWorldStats
|
|
mais
|
|
vous n'avez pas entré le mot de passe ngWorldStats. Si vous n'entrez pas de mot de passe,
|
|
les stats de la partie ne seront pas enregistrées. Voulez-vous
|
|
entrer
|
|
un mot de passe maintenant ?"
|
|
|
|
[UTLadderCTF]
|
|
ShortTitle=CLD
|
|
TrophyMap=EOL_CTF.unr
|
|
LadderName=Capturer le drapeau
|
|
|
|
[UTLadderAS]
|
|
TrophyMap=EOL_Assault.unr
|
|
LadderName=Assaut
|
|
|
|
[KillGameQueryWindow]
|
|
WindowTitle=Vérifier la partie supprimée
|
|
|
|
[UTGameMenu]
|
|
NewGameName=&Démarrer le Tournoi Unreal
|
|
NewGameHelp=Démarrer une nouvelle partie de Tournoi Unreal !
|
|
LoadGameName=&Reprendre Tournoi enregistré
|
|
LoadGameHelp=Reprendre une partie enregistrée de Tournoi Unreal.
|
|
BotmatchName=Démarrer séance d'&entraînement
|
|
BotmatchHelp=Commencer une partie d'entraînement contre les bots.
|
|
ReturnToGameName=Revenir à la partie en &cours
|
|
ReturnToGameHelp=Quitter les menus et reprendre la partie en cours. Vous pouvez aussi appuyer sur ECHAP pour reprendre la partie.
|
|
QuitName=&Quitter
|
|
QuitHelp=Enregistrer les préférences et quitter Unreal.
|
|
QuitTitle=Confirmation
|
|
QuitText=Etes-vous sûr de vouloir quitter le Tournoi Unreal ?
|
|
|
|
[SpeechBinderWindow]
|
|
WindowTitle=Associer Voix/Touches
|
|
|
|
[UTConfigIndivBotsWindow]
|
|
WindowTitle=Configurer les bots
|
|
|
|
[FreeSlotsWindow]
|
|
WindowTitle=Aucun logement disponible
|
|
|
|
[UTBotmatchWindow]
|
|
WindowTitle=Démarrer séance d'entraînement
|
|
|
|
[ngWorldSecretWindow]
|
|
WindowTitle=Sélection du mot de passe ngWorldStats
|
|
|
|
[UTCustomizeClientWindow]
|
|
LabelList[0]=Commandes,Tir principal
|
|
LabelList[1]=Tir secondaire
|
|
LabelList[2]=Avancer
|
|
LabelList[3]=Reculer
|
|
LabelList[4]=Bond à gauche
|
|
LabelList[5]=Bond à droite
|
|
LabelList[6]=Tourner à gauche
|
|
LabelList[7]=Tourner à droite
|
|
LabelList[8]=Sauter/Haut
|
|
LabelList[9]=S'accroupir/Bas
|
|
LabelList[10]=SourisVision
|
|
LabelList[11]=Regarder en haut
|
|
LabelList[12]=Regarder en bas
|
|
LabelList[13]=Centrer la vue
|
|
LabelList[14]=Marcher
|
|
LabelList[15]=Bond de côté
|
|
LabelList[16]=Simuler la mort
|
|
LabelList[17]="Injures / conversation, Dis"
|
|
LabelList[18]="Equipe Dis"
|
|
LabelList[19]="Afficher Menu Voix"
|
|
LabelList[20]=Déhanchement
|
|
LabelList[21]=Signe de la main
|
|
LabelList[22]="Moquerie de base"
|
|
LabelList[23]=Dance De Victoire
|
|
LabelList[24]="Armes,Arme suivante"
|
|
LabelList[25]="Arme précédente"
|
|
LabelList[26]="Lancer Arme"
|
|
LabelList[27]="Sélectionner Meilleur Arme"
|
|
LabelList[28]="Téléporteur"
|
|
LabelList[29]="Tronçonneuse"
|
|
LabelList[30]="Marteau"
|
|
LabelList[31]="Nettoyeur"
|
|
LabelList[32]="Fusil de choc"
|
|
LabelList[33]="Fusil Bio"
|
|
LabelList[34]="Pistolet à impulsion"
|
|
LabelList[35]="Fusil de précision"
|
|
LabelList[36]="Eventreur"
|
|
LabelList[37]="Minigun"
|
|
LabelList[38]="Canon DCA"
|
|
LabelList[39]="Lance-roquettes"
|
|
LabelList[40]="Rédempteur"
|
|
LabelList[41]="Vue Equipier,Equipier 1"
|
|
LabelList[42]="Equipier 2"
|
|
LabelList[43]="Equipier 3"
|
|
LabelList[44]="Equipier 4"
|
|
LabelList[45]="Equipier 5"
|
|
LabelList[46]="Equipier 6"
|
|
LabelList[47]="Equipier 7"
|
|
LabelList[48]="Equipier 8"
|
|
LabelList[49]="Equipier 9"
|
|
LabelList[50]="Equipier 10"
|
|
LabelList[51]="HUD,Agrandir HUD"
|
|
LabelList[52]="Réduire HUD"
|
|
|
|
[UTPasswordWindow]
|
|
WindowTitle="Entrez le mot de passe serveur"
|
|
|
|
[UTPasswordCW]
|
|
PasswordText="Mot de passe :"
|
|
|
|
[UTServerSetupPage]
|
|
GamePasswordText="Mot de passe la partie"
|
|
GamePasswordHelp="S'il a été configuré, le joueur doit utiliser ce mot de passe
|
|
pour se connecter au serveur."
|
|
AdminPasswordText="Mot de passe admin"
|
|
AdminPasswordHelp="S'il a été configuré, le joueur peut accéder à votre serveur
|
|
en utilisant ce mot de passe et accéder aux contrôles admin de la console."
|
|
EnableWebserverText="Administration Internet"
|
|
EnableWebserverHelp="Cochez cette case pour administrer votre serveur UT à distance sans utiliser de navigateur Internet. "
|
|
WebAdminUsernameText="Nom d'utilisateur"
|
|
WebAdminUsernameHelp="Nom d'utilisateur nécessaire pour la connexion à l'administration de serveur à distance Internet."
|
|
WebAdminPasswordText="Mot de passe Internet "
|
|
WebAdminPasswordHelp="Mot de passe nécessaire pour la connexion à l'administration de serveur à distance Internet."
|
|
ListenPortText="Port de serveur"
|
|
ListenPortHelp="Numéro de port pris en compte par le serveur Internet d'administration à distance pour les connexions entrantes."
|