296 lines
7.8 KiB
Plaintext
296 lines
7.8 KiB
Plaintext
[ACTION_DamageActor]
|
|
ActionString="Danneggia attore"
|
|
|
|
[ACTION_DestroyActor]
|
|
ActionString="Distruggi attore"
|
|
|
|
[ACTION_FinishRotation]
|
|
ActionString="Termina rotazione"
|
|
|
|
[ACTION_FireWeapon]
|
|
ActionString="spara con l'arma"
|
|
|
|
[ACTION_FireWeaponAt]
|
|
ActionString="fire weapon"
|
|
|
|
[ACTION_Freeze]
|
|
ActionString="Paralizzati"
|
|
|
|
[ACTION_HealActor]
|
|
ActionString="Guarisci attore"
|
|
|
|
[ACTION_Jump]
|
|
ActionString="Salta"
|
|
|
|
[ACTION_LocalizedMessage]
|
|
ActionString="Messaggio localizzato"
|
|
|
|
[ACTION_SetPhysics]
|
|
ActionString="cambia fisica in "
|
|
|
|
[ACTION_ShootTarget]
|
|
ActionString="spara al bersaglio"
|
|
|
|
[ACTION_SpawnActor]
|
|
ActionString="Fai apparire attore"
|
|
|
|
[ACTION_SubTitles]
|
|
ActionString="SubTitles"
|
|
|
|
[ACTION_ThrowWeapon]
|
|
ActionString="lancia arma"
|
|
|
|
[ActionMessage_BR]
|
|
Messages[0]="Attacco con la bomba"
|
|
Messages[1]="La palla è al centro"
|
|
Messages[2]="Tocca la palla per raccoglierla"
|
|
Messages[3]="Chi ha la palla non può attaccare"
|
|
Messages[4]="Il fuoco primario lancia la palla"
|
|
Messages[5]="Il fuoco secondario sceglie il compagno"
|
|
Messages[6]="Passa la palla ai compagni"
|
|
Messages[7]="Ogni squadra ha una porta rotonda"
|
|
Messages[8]="Lanciare la palla = 3 punti"
|
|
Messages[9]="Possedere la palla = 7 punti"
|
|
Messages[10]="Buona fortuna!"
|
|
|
|
[ActionMessage_CTF]
|
|
Messages[0]="Cattura la bandiera"
|
|
Messages[1]="Ci sono due basi: rossa e blu"
|
|
Messages[2]="Tocca la bandiera nemica per prenderla"
|
|
Messages[3]="Torna alla tua base"
|
|
Messages[4]="Tocca la tua bandiera per vincere punti"
|
|
Messages[5]="Il translocatore fa cadere la bandiera"
|
|
Messages[6]="Il limite predefinito di catture è 3"
|
|
Messages[7]="Buona fortuna!"
|
|
|
|
[ActionMessage_DM]
|
|
Messages[0]="Death Match"
|
|
Messages[1]="Premi fuoco per rientrare"
|
|
Messages[2]="Le armi hanno due modalità di fuoco"
|
|
Messages[3]="Fuoco primario e fuoco secondario"
|
|
Messages[4]="Fucile d'assalto"
|
|
Messages[5]="Spara proiettili e granate"
|
|
Messages[6]="Scudo pneumatico"
|
|
Messages[7]="Attacco in mischia"
|
|
Messages[8]="Schermo protettivo"
|
|
Messages[9]="Esplora per trovare altre armi"
|
|
Messages[10]="Cannone Flak"
|
|
Messages[11]="Biofucile"
|
|
Messages[12]="Minigun"
|
|
Messages[13]="Movimento"
|
|
Messages[14]="WASD = tasti predefiniti di movimento"
|
|
Messages[15]="Premi due volte un tasto per schivare"
|
|
Messages[16]="Salto"
|
|
Messages[17]="Doppio salto"
|
|
Messages[18]="Bonus"
|
|
Messages[19]="Fiale curative"
|
|
Messages[20]="Kit medico"
|
|
Messages[21]="Grande kit medico"
|
|
Messages[22]="Corazza"
|
|
Messages[23]="Ricarica schermi"
|
|
Messages[24]="Super ricarica schermi"
|
|
Messages[25]="Adrenalina"
|
|
Messages[26]="L'adrenalina si può usare per le combo"
|
|
Messages[27]="Amplificatore di danni"
|
|
Messages[28]="Raggiungi per primo il limite di frag!"
|
|
Messages[29]="Il suicidio ti penalizza"
|
|
Messages[30]="Buona fortuna!"
|
|
|
|
[ActionMessage_DOM]
|
|
Messages[0]="Doppio dominio"
|
|
Messages[1]="Controlla i punti A e B"
|
|
Messages[2]="Tieni i punti per 10 secondi"
|
|
Messages[3]="Tocca un punto per controllarlo"
|
|
Messages[4]="Buona fortuna!"
|
|
|
|
[ActionMessage_SubTitle]
|
|
Delays[0]=4.000000
|
|
Delays[1]=4.000000
|
|
Delays[2]=8.000000
|
|
Delays[3]=8.000000
|
|
Delays[4]=8.000000
|
|
Delays[5]=8.000000
|
|
Delays[6]=8.000000
|
|
Delays[7]=8.000000
|
|
Delays[8]=8.000000
|
|
Delays[9]=8.000000
|
|
Delays[10]=8.000000
|
|
Delays[11]=8.000000
|
|
Delays[12]=8.000000
|
|
Delays[13]=8.000000
|
|
Delays[14]=8.000000
|
|
Delays[15]=8.000000
|
|
Delays[16]=8.000000
|
|
Delays[17]=8.000000
|
|
Delays[18]=8.000000
|
|
Delays[19]=8.000000
|
|
Delays[20]=8.000000
|
|
Delays[21]=8.000000
|
|
Delays[22]=0.000000
|
|
Delays[23]=0.000000
|
|
Delays[24]=0.000000
|
|
Delays[25]=0.000000
|
|
Delays[26]=0.000000
|
|
Delays[27]=0.000000
|
|
Delays[28]=0.000000
|
|
Delays[29]=0.000000
|
|
Delays[30]=0.000000
|
|
Delays[31]=0.000000
|
|
Messages[0]="Come sto?"
|
|
Messages[1]="Non bene come me, tesoro..."
|
|
Messages[2]="Salve a tutti i tifosi, eccoci qui per assistere a un'altra edizione dello sport più violento della galassia, un torneo dove i vincitori sono osannati come divinità e gli sconfitti pagano il prezzo più alto!"
|
|
Messages[3]="ECCOLI! Una volta erano rivali, ora appartengono alla squadra più feroce mai esistita."
|
|
Messages[4]="Esatto, non c'è nulla di meglio dell'esperienza e ognuno di questi tre concorrenti ne ha da vendere."
|
|
Messages[5]="Guardate Malcolm! Lui sì che è veramente capace di restare calmo in uno scontro a fuoco."
|
|
Messages[6]="Quello è Brock. È pericoloso sia per le fanciulle fuori dall'arena sia per i nemici in campo!"
|
|
Messages[7]="Adoro guardare Lauren. È un vero concentrato di energia."
|
|
Messages[8]="Sì, certo, tutti guardano Lauren per ammirare la sua energia."
|
|
Messages[9]="Stavolta è MIO!"
|
|
Messages[10]="AAAARRRRGHH!"
|
|
Messages[11]="Sei il massimo, Gorge! Sei grande! Sì, avanti, sei tu il più grande!"
|
|
Messages[12]="MAAAALLLCOOOOOLLLMMM!"
|
|
Messages[13]="Accidenti, avete visto?"
|
|
Messages[14]="Credi a me, Jim, quel Gorge non ha rispetto per i suoi tifosi."
|
|
Messages[15]="Beh, credo che sia ancora infuriato per la nuova ferita che Malcolm gli ha aperto in faccia nel loro ultimo scontro."
|
|
Messages[16]="Sì, credo che sia leggermente assetato di VENDETTA."
|
|
Messages[17]="Sì, stasera potremo assistere a un bello scontro."
|
|
Messages[18]="Dato che la squadra di Malcolm è la campionessa, sceglierà l'arena di stasera."
|
|
Messages[19]="E l'arena scelta sono... i ghiacciai di Kalendra!"
|
|
Messages[20]="Oh, sì, adoro questa arena! Malcolm vi combatte molto bene."
|
|
Messages[21]="L'incontro di stasera sarà un vero bagno di sangue."
|
|
|
|
[Action_CHANGELEVEL]
|
|
ActionString="Cambia livello"
|
|
|
|
[Action_CHANGESCRIPT]
|
|
ActionString="Cambia script"
|
|
|
|
[Action_CHANGETEAM]
|
|
ActionString="Cambia squadra"
|
|
|
|
[Action_CROUCH]
|
|
ActionString="abbassati"
|
|
|
|
[Action_ConsoleCommand]
|
|
ActionString="comando da console"
|
|
|
|
[Action_DAMAGEINSTIGATOR]
|
|
ActionString="Istigatore di danni"
|
|
|
|
[Action_DESTROYPAWN]
|
|
ActionString="distruggi pedina"
|
|
|
|
[Action_DISPLAYMESSAGE]
|
|
ActionString="mostra messaggio"
|
|
|
|
[Action_DrawHUDMaterial]
|
|
ActionString="Disegna texture Hud"
|
|
|
|
[Action_ENDSECTION]
|
|
ActionString="termina sezione"
|
|
|
|
[Action_FADEVIEW]
|
|
ActionString="dissolvenza visuale"
|
|
|
|
[Action_GOTOACTION]
|
|
ActionString="vai in azione"
|
|
|
|
[Action_IFCONDITION]
|
|
ActionString="Condizione Se"
|
|
|
|
[Action_KILLINSTIGATOR]
|
|
ActionString="Istigatore di danni"
|
|
|
|
[Action_LEAVESEQUENCE]
|
|
ActionString="sequenza di uscita"
|
|
|
|
[Action_MOVETOPLAYER]
|
|
ActionString="Raggiungi il giocatore"
|
|
|
|
[Action_MOVETOPOINT]
|
|
ActionString="Raggiungi il punto"
|
|
|
|
[Action_PLAYAMBIENTSOUND]
|
|
ActionString="Riproduci suono ambiente"
|
|
|
|
[Action_PLAYANIM]
|
|
ActionString="Riproduci animazione"
|
|
|
|
[Action_PLAYANNOUNCEMENT]
|
|
ActionString="Riproduci annuncio"
|
|
|
|
[Action_PLAYLOCALSOUND]
|
|
ActionString="Riproduci suono"
|
|
|
|
[Action_PLAYMUSIC]
|
|
ActionString="Riproduci brano"
|
|
|
|
[Action_PLAYSOUND]
|
|
ActionString="Riproduci suono"
|
|
|
|
[Action_RUN]
|
|
ActionString="Corri"
|
|
|
|
[Action_SETALERTNESS]
|
|
ActionString="imposta livello di allarme"
|
|
|
|
[Action_SETVIEWTARGET]
|
|
ActionString="imposta visuale bersaglio"
|
|
|
|
[Action_STOPANIMATION]
|
|
ActionString="ferma animazione"
|
|
|
|
[Action_TRIGGEREVENT]
|
|
ActionString="attiva evento"
|
|
|
|
[Action_TURNTOWARDPLAYER]
|
|
ActionString="Gira verso il giocatore"
|
|
|
|
[Action_WAITFORANIMEND]
|
|
ActionString="Attendi fine animazione"
|
|
|
|
[Action_WAITFOREVENT]
|
|
ActionString="Attendi evento esterno"
|
|
|
|
[Action_WAITFORPLAYER]
|
|
ActionString="Attendi giocatore"
|
|
|
|
[Action_WAITFORTIMER]
|
|
ActionString="Attendi contatempo"
|
|
|
|
[Action_WALK]
|
|
ActionString="cammina"
|
|
|
|
[Burned]
|
|
DeathString="%o finisce arrosto."
|
|
|
|
[Corroded]
|
|
DeathString="%o sparisce nella melma a causa di %k."
|
|
FemaleSuicide="%o si è dissolta nella melma."
|
|
MaleSuicide="%o si è dissolta nella melma."
|
|
|
|
[Counter]
|
|
CountMessage="Ne restano solo %i..."
|
|
CompleteMessage="Completato!"
|
|
|
|
[Depressurized]
|
|
DeathString="%o finisce sotto vuoto per colpa di %k."
|
|
FemaleSuicide="%o è stata depressurizzata."
|
|
MaleSuicide="%o è stata depressurizzata."
|
|
|
|
[Drowned]
|
|
DeathString="%o ha dimenticato di emergere per respirare."
|
|
FemaleSuicide="%o ha dimenticato di emergere per respirare."
|
|
MaleSuicide="%o ha dimenticato di emergere per respirare."
|
|
|
|
[MessageTextureClient]
|
|
HisMessage="suo"
|
|
HerMessage="sua"
|
|
|
|
[ScriptedAction]
|
|
ActionString="azione non specificata"
|
|
|
|
[WaterVolume]
|
|
LocationName="sott'acqua"
|
|
|